Skip to main content

Nona Fernández, una literatura de la memoria. Casa América, España

 


Conversamos con la escritora chilena Nona Fernández a propósito de su intervención en el diálogo "Memoria y olvido" dentro del Festival Eñe en Casa de América. En una primera parte hablamos de la memoria a nivel colectivo a través de sus novelas. En "Mapocho", nos transportamos a un pasado de muerte y dolor a través de los cuerpos que arrastra el río que pasa por la capital chilena. En "Space Invaders", indaga sobre la memoria de las desaparecidas. Y en en "La dimensión desconocida" describe las atrocidades de la dictadura de Pinochet. Tras este repaso por la memoria colectiva del pueblo chileno, analiza la actualidad del país tras el reciente rechazo a la nueva Constitución. Y pasamos a tratar la memoria más cercana, la de su abuela, en "Chilean Electric", una novela de memoria y de historia familiar, con la que entendemos los juegos que hacemos a veces con los recuerdos que llegamos a modificar. Por último, nos habla de un par de proyectos literarios en los que está trabajando.

Comments

Popular posts from this blog

Algo de música e historia. BALDERRAMA. Interpreta Jorge Cafrune

Balderrama, la zamba, el boliche y su historia. (por Lua) Hace unos días le prometí a un viajero contarle quien era Balderrama y como era ese viejo boliche salteño. He rastreado información y aquí se las comparto. Para empezar, hay una zamba muy conocida en nuestro país, que justamente se llama Balderrama, cuyos autores de letra y musica respectivamente, son Manuel Castilla y el Cuchi leguizamón. A continuación, la zamba misma: (Así lo canta Jorge Cafrune) (mi comentario) Zamba de Balderrama A orillas del canal al despuntar la mañana salió la noche cantando desde el lau' de Balderrama, salió la noche cantando  desde el lau' de Balderrama Adentro puro temblar el bombo en las baguala y si amanecen cantando dele chispear la guitarra Nochero, solito brotes del alba dónde iremos a parar si se apaga Balderrama dónde iremos a parar si se apaga Balderrama Si uno se pone a cantar el cochero lo acompaña y en cada vaso de vino tiembla el lucero del alba y en cada vaso de vino...

Historias de Nueva York: ¿Por qué hay una estatua de Giuseppe Verdi en el Upper West Side?

La ópera es el arte de emocionar y conmover al público a través de la música y el drama. Giuseppe Verdi  (1813 - 1901) Cuando fuimos a comprar la tarjeta Metrocard para movilizarnos en el metro de Nueva York y llegando a la estación de la calle Broadway con la 72 vimos una estatua que nos llamó la atención y al acercarnos para ver de quien se trataba descubrimos que era de Giuseppe Verdi y estaba ubicada en la Plaza Giuseppe Verdi.  Nos surgió la pregunta ¿Por qué hay un monumento en Nueva York dedicado a este destacado compositor de óperas? ¿Habrá estado alguna vez en esta ciudad? Pero antes de tratar de contestar esas preguntas, les cuento algo de Giuseppe Verdi quien ha sido uno de los principales compositores italianos de su época que logró dominar la escena lírica en Europa durante la segunda mitad del siglo XIX. Una de las principales contribuciones de Verdi a la música clásica fue su enfoque innovador en la composición operística. Rompiendo con las convenciones de su ép...